unique カタカナ語とその派生語
英語で「1つの」はa,anですが、フランス語も似ていて、un,uneです。unの発音はanとほぼ一緒です。
これを頭に入れるとさらに単語が増えます。英語ではunと似たuni-が「1つ」を意味することが多いです。
例えば、ユニークというカタカナ語は、そのまますぐ英語にできます。uniqueですね。
unique=uni+queとパーツに分けることで、uni-が見えるようになります。uni-が「1つの」を意味することを知っていれば、uniqueが「1つだけの」「他にはない」という意味になることがすぐわかります。
uniqueの派生語としては
uniquely = uni+que+ly
→ 独特の
uniqueness = uni+que+ness
→ 独特さ 独自性
uniquity = uni+qui+ty
→ 独自性
このブログでは、覚えやすさを優先して単語の説明をしています。言語学上の知見とは一致しない記述がありますので、正確な語源等について知りたい場合は、各自調べていただければと思います。
関連リンク:カタカナ語英単語
uniqueの語源的意味
「unique(ユニーク)」という言葉は、もともとラテン語の「ūnicus(ウーニクス)」から来ています。この「ūnicus」は「1つだけの」や「唯一の」という意味を持っています。
英語に取り入れられたときも、この意味が引き継がれており、「他に同じものがない」、「とても特別で他と違う」という意味になります。たとえば、「unique idea」といえば、「他にはない特別なアイデア」ということです。
つまり、「unique」は「唯一の」、「他に同じものが存在しない」という特別さを表す言葉です。